Қытай Халық Республикасы ежелгі тарихы және әрқайсысы бірегей ерекшеліктері бар көптеген ірі қалалары бар елді білдіреді. Осы мемлекеттің мегаполистері көпғасырлық мәдени мұраны серпінді заманауи дамумен үйлестіреді. Кейбір елді мекендер өнеркәсіппен танымал болса, басқалары тарихи ескерткіштермен немесе табиғи көріктермен туристерді тартады. Елдің оңтүстік-батысында ерекше асханасы және бірегей көрікті жерлерімен атақты әкімшілік орталығы бар Сычуань провинциясы орналасқан. Чэнду дәстүрлі қытай мәдениеті инновациялық технологиялармен үйлесімді түрде тоғысатын өңірдің ең маңызды қалаларының бірі болып табылады. Бұл мегаполиспен танысу Аспан астындағы елдің тарихы мен қазіргі заманының тамаша беттерін ашады.

  1. Чэнду Сычуань провинциясының астанасы және Батыс Қытайдың ірі қалаларының бірі болып қызмет етеді. Соңғы мәліметтер бойынша агломерацияның халқы 20 миллион адамнан асады. Қала 14 мың шаршы километрден астам алаңды алып жатыр.
  2. Қоныстың тарихы 2300 жылдан астам үздіксіз өмір сүруді қамтиды. Атауы «астана болып жатқан» деп аударылады және ежелгі амбицияларды көрсетеді. Археологиялық табылымдар ежелгі кезде осы жердің маңыздылығын растайды.
  3. Мегаполис «үлкен пандалардың отаны» ретінде белгілі, өйткені мұнда осы жануарларды өсіруге арналған әлемдегі ірі зерттеу базасы орналасқан. Пандаларды зерттеу орталығы жыл сайын миллиондаған туристерді тартады. Өсіру бағдарламалары жойылып кету қаупі бар түрді сақтауға ықпал етеді.
  4. Сычуань асханасы Қытайдың төрт ұлы өңірлік аспаздық дәстүрлерінің бірі болып саналады. Чили бұрышы және сычуань бұрышымен өткір тағамдар жердің атаулы карточкасына айналды. Хого немесе от қазаны танымал жергілікті тағам болып табылады.
  5. Климат жоғары ылғалдылықпен және жылына шамалы күн сәулелі күндермен сипатталады. Жылдық орташа температура Цельсий бойынша шамамен 16 градус құрайды. Тұрғындар күннің сирек болуына байланысты иттердің күнге үреді деп жиі әзілдейді.
  6. Экономика жоғары технологияларға, электроникаға, аэроғарыштық өнеркәсіпке және биофармацевтикаға негізделген. Көптеген халықаралық корпорациялар өндіріс қуаттарын осында орналастырды. Өңірлік жалпы өнім қытай қалаларының арасында ірілерінің онына кіреді.
  7. Шуанлю халықаралық әуежайы елде жолаушы ағыны бойынша ең жүктелгендердің бірі болып табылады. Үшінші терминал өсіп келе жатқан рейстер санына қызмет көрсету үшін ашылды. Әуе қақпалары мегаполисті бүкіл әлем бойынша жүздеген бағыттармен байланыстырады.
  8. Метрополитен 2010 жылы жұмысын бастады және сол уақыттан бері онға жуық желіге дейін кеңейді. Жүйе күн сайын миллиондаған жолаушыларды тасымалдайды. Жерасты қаланың одан әрі дамуы жақын жылдарға жоспарланған.
  9. Вэньшу монастырі Цин әулетінің ең сақталған будда ғибадатханалық кешендерінің бірін білдіреді. Сәулеттік ансамбль залдарды, пагодаларды және көрікті бақтарды қамтиды. Зиярат шегушілер мен туристер киелі орынға жыл бойы барады.
  10. Тар Цзиньли көшесі дәстүрлі үйлері мен дүкендері бар ежелгі Қытай атмосферасын қайта жасайды. Жаяу аймағы сувенирлерді, жеңіл тағамдарды және көше көрсетілімдерін ұсынады. Кешкі жарықтандыру ерекше романтикалық жағдай жасайды.
  11. Сычуань провинциясының мұражайы неолиттен қазіргі заманға дейінгі экспонаттардың бай жинағын сақтайды. Экспозиция керамиканы, қоланы, каллиграфияны және кескіндемені қамтиды. Ғимаратты дәстүрлі стильдегі бақ қоршайды.
  12. Шай мәдениеті қала тұрғындарының күнделікті өміріне терең тамыр жайған. Дәстүрлі шайханалар дәмін татып көру рәсімдерін және тыныш атмосферада демалуды ұсынады. Жергілікті тұрғындар әңгімелер мен үстел ойындары үшін сағаттарды өткізеді.
  13. Опера театры заманауи сәулетімен және акустикалық технологияларымен таңғалдырады. Ғимарат белгілі британдық Zaha Hadid Architects студиясымен жобаланған. Сахна дәстүрлі де, заманауи қойылымдарды да қабылдайды.
  14. Білім беру жүйесі Сычуань университеті және Оңтүстік-Батыс Цзяотун университеті сияқты беделді университеттерді қамтиды. Жоғары оқу орындары бүкіл елден студенттерді тартады. Ғылыми зерттеулер пәндердің кең спектрін қамтиды.
  15. Мегаполис орталығындағы «Халық» саябағы тұрғындар мен қонақтар үшін танымал демалыс орны болып қызмет етеді. Жасанды көл, көпірлер және павильондар тыныштандыратын ландшафт жасайды. Демалыс күндері мұнда мәдени іс-шаралар өткізіледі.
  16. Батыс маржанының теледидар мұнарасы 339 метр биіктікке жетеді және панорамалық көріністерді ұсынады. Айналмалы мейрамхана 360 градус шолумен тамақтан ләззат алуға мүмкіндік береді. Бақылау алаңы заманауи қауіпсіз құрылымдармен жабдықталған.
  17. Тарихи Куаньчжайсянцзы ауданы Цин дәуірінің қалпына келтірілген үйлері бар үш параллель көшеден тұрады. Сәулет ішкі ауласы бар дәстүрлі сычуань стилін көрсетеді. Кафелер мен галереялар тұрғын үй-жайлармен бірге өмір сүреді.
  18. Тоқыма өнеркәсібі ұзақ дәстүрлерге ие, әсіресе жібек пен парча өндірісі. Жергілікті бұйымдар Ұлы Жібек жолында атақты болған. Заманауи зауыттар ежелгі техникаларды жаңа технологиялармен біріктіреді.
  19. Спорттық инфрақұрылым футбол, баскетбол және басқа түрлерге арналған заманауи стадиондарды қамтиды. «Чэнду Жунчэн» тобы елдің жоғары футбол лигасында өнер көрсетеді. Қала әртүрлі деңгейдегі халықаралық жарыстарды қабылдады.
  20. Түнгі өмір дәстүрлі шайханалардан заманауи клубтар мен барларға дейін әртүрлілікті ұсынады. Лань Квай Фонг ауданы ойын-сауық мекемелерінің шоғырлануымен белгілі. Көше тамағы кеш сағаттарға дейін қолжетімді.
  21. Көлік жүйесі метрополитенді толықтыратын автобус бағыттарының кең желісін қамтиды. Велосипед жолдары экологиялық көлікті ілгерілету үшін дамытылуда. Такси және каршеринг қызметтері кеңінен таралған.
  22. Сәулеттік бейнесі ежелгі ғибадатханаларды, кеңестік ғимараттарды және ультразаманауи зәулім ғимараттарды біріктіреді. Дәуірлердің контрасты бірегей қалалық пейзаж жасайды. Қала құрылысы жоспарлары тарихи мұраны сақтауды көздейді.
  23. Ботаникалық бақ провинция және көрші өңірлердің флорасының байлығын көрсетеді. Жинақ мыңдаған өсімдік түрлерін есептейді. Ғылыми жұмыс сирек үлгілерді сақтауға бағытталған.
  24. Әдеби дәстүр Тан әулетінің көрнекті ақындарының есімдерімен байланысты. Ду Фу мұнда бірнеше жыл өткізіп, атақты шығармалар жасады. Ақынның мемориалдық мұражайы классикалық әдебиет әуесқойларын тартады.
  25. Фестивальдер жыл бойы дәстүрлі мерекелерді және заманауи оқиғаларды атап өтіп өткізіледі. Көктемгі шамдар мейрамы көшелерді жарқын инсталляциялармен жарықтандырады. Мәдени бағдарламалар жергілікті әртістердің өнерлерін қамтиды.
  26. Медициналық туризм дәстүрлі қытай және батыстық медицинаның үйлесімінің арқасында дамуда. Клиникалар акупунктура, массаж және шөптермен емдеу рәсімдерін ұсынады. Заманауи аурухана озық жабдықтармен жарақталған.
  27. Электроника өндірісі әлемдік брендтерге арналған компьютерлерді, смартфондарды және құрамдас бөліктерді қамтиды. Технологиялық саябақтар мамандарға жұмыс орындарын жасайды. Инновациялық стартаптар билік органдарының қолдауын алады.
  28. Ауа райы қарсыз жұмсақ қыспен және мол жауын-шашынды ыстық жазмен ерекшеленеді. Баруға ең жақсы уақыт көктем мен күзге келеді. Қолшатыр жыл бойы қажетті аксессуар болып қалады.
  29. Ежелгі қала қабырғалары толығымен сақталмады, бірақ жеке учаскелер қайта салынды. Археологтар қорғаныс ғимараттарын зерттеу үшін қазба жұмыстарын жалғастыруда. Тарихи карталар бастапқы жоспарды қалпына келтіруге көмектеседі.
  30. Базарлар жаңа өнімдерден антиквариатқа дейін кең ассортиментті ұсынады. Цинянь базары дәрілік шөптер мен дәмдеуіштерге маманданған. Сауда ерте таңертең, тауар ең жаңа кезде жүргізіледі.
  31. Дипломатиялық қатысу Қытайдың батыс өңірлеріне қызмет көрсететін көптеген мемлекеттердің консулдықтарын қамтиды. Халықаралық қауымдастық мәдени алмасуға ықпал етеді. Іскерлік байланыстар сауда өкілдіктері арқылы нығаюда.
  32. Экологиялық бастамалар көгалдандыруға және ауа ластануын азайтуға бағытталған. Билік органдары өнеркәсіп кәсіпорындары үшін стандарттарды енгізеді. Саябақтар мен жасыл аймақтар өмір сапасын жақсарту үшін кеңейтілуде.
  33. Діни әртүрлілік будда ғибадатханаларының, дао монастырьлерінің және мұсылман мешіттерінің бейбіт қатар өмір сүруінде көрінеді. Дін бостандығы заңнама шеңберінде қамтамасыз етіледі. Әртүрлі конфессиялардың сенушілері өздерінің дәстүрлерін сақтайды.
  34. Заманауи өнер галереялармен, инсталляциялармен және перформанстармен ұсынылған. Суретшілер формалар мен материалдармен эксперименттер жасайды. Шығармашылық кластерлер жастарды және коллекционерлерді тартады.
  35. Даму болашағы «Жаңа жібек жолы» бағдарламасын іске асырумен және экономикалық байланыстарды тереңдетумен байланысты. Инфрақұрылымдық жобалар көрші провинциялармен байланысты жақсартады. Мегаполис елдің батыс өңірлерінде негізгі тораптың рөліне үміткер болып отыр.

Чэнду инвесторлар мен саяхатшылардың назарын аудара отырып, Батыс Қытайдың маңызды экономикалық және мәдени орталығы ретінде эволюциялауды жалғастыруда. Алып пандалармен ұсынылған табиғи мұраның жоғары технологиялық өндірістермен бірегей үйлесімі ерекше сәйкестілік жасайды. Мегаполистің болашағы тұрақты дамуға, дәстүрлерді сақтауға және жаһандық экономикаға интеграциялауға арналған стратегиялық жоспарлармен анықталады. Өмірдің әрбір аспектісі XXI ғасырдың табысты қытай қаласының үлгісін қалыптастыра отырып, ежелгі құндылықтарды қазіргі заманның сын-қатерлерімен үйлестіру ұмтылысын көрсетеді.

🤔Бұл пост қаншалықты пайдалы болды?👇

Бағалау үшін жұлдызшаны басыңыз!

Орташа рейтинг 0 / 5. Дауыс саны: 0

Әзірге дауыс жоқ! Осы жазбаға бірінші болып баға беріңіз.